Todo momento es bueno para aprender inglés

0

Todo momento es bueno para aprender inglés

Acostumbro a revisar buenos portales web, en especial sitiales en surgimiento, que son hechos por personas que están de verdad en sintonía con los lectores, que tienen emprendimientos consolidados y que dan aportes o valores agregados a nuestras existencias. Igual hace usted, que en estos instantes lee éste. Y sé que lo que conseguirá, tal cual dice el título, le gustará.

En uno de tantos buenos sitios, me llamó mucho la atención una frase en negritas y que tuve bien a cliquear (doy ejemplo y la describo), simplemente decía clases de ingles y así como usted que es una persona letrada, noté que faltaba el acento. Y si bien en el idioma anglo las palabras no se acentúan, en español sí. Lo que vi al darle clic me explicó de buen agrado el por qué estaba así. Les cuento.

El asunto está escrito así por cuestiones de las keywords o meta etiquetas, que en líneas generales son enlaces que abren puertas a mejores oportunidades, que se le otorgan a personas que de verdad se arriesgan, osan, investigan, están ávidas de educación y hacer valer sus inversiones; que sabrán tomar de lo mucho que recibirán por haber asumido ese reto y que con el pasar del tempo (breve, relativamente), le sacarán provecho y siempre les llenará el pecho de orgullo.

Porque así es el aprendizaje en todas las ramas del conocimiento y sí es del idioma que más conecta a las personas en el mundo, mucho mejor, porque todos los que hemos estudiado inglés online (sí, yo comencé luego de ese clic), sabemos que las puertas de la oportunidad se abren de maneras distintas y en cantidades sorprendentes, desde lo laboral hasta lo sentimental o para la conexión digital.

No saben lo bien que me siento cuando leo un manual técnico en un libro universitario redactado en inglés y lo comprendo; cuando puedo entender sin el uso del traductor a una página web norteamericana; cuando veo una serie online o en televisión por cable en su idioma original; cuando llegan las informaciones y soy yo quien las traduce para quienes no entienden el idioma; cuando puedo cantar las canciones en inglés que apenas tarareaba y no sabía que decían.

Esos son placeres y ventajas que no deberíamos negarnos como ciudadanos del mundo. Y aunque la palabra no tuviese acento, estaba remarcada para que nuestro ángel de la buena fortuna nos guiara a adentrarnos al aprendizaje práctico que tantas buenas venturas nos traerán.

Digamos ingles o inglés, nuestro acento latino prevalecerá y nuestro aprendizaje del idioma norteamericano le dará un refuerzo vital para mejorar nuestra calidad de vida y autoestima. Con las pruebas de mi experiencia, lo confirmo.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *